Full Text of the Amida Kyo – the Smaller Pureland Sutra

Site-Wide Activity Forums Shrine Room Amida Shu Buddhist Practice Full Text of the Amida Kyo – the Smaller Pureland Sutra

Tagged: 

Viewing 0 reply threads
  • Author
    Posts
    • #3755

      Thus did I hear

       

      Once the Buddha at Shravasti dwelt

      In the Jeta Anathapindika garden

      Together with a multitude of friars

      One thousand two hundred and fifty

      Who were arhats every one

      As was recognised by all.

       

      Amongst them…

      Shariputra the elder, Great Maudgalyayana, Maha-kashyapa,

      Maha-katyayana, Maha-kausthila,

      Revata, Shuddi-panthaka,

      Nanda, Ananda, Rahula,

      Gavampati, Pindola Bhara-dvaja,

      Kalodayin, Maha-kapphina, Vakkula,

      Aniruddha,

      and many other disciples

      each similarly great.

       

      And, in addition, many bodhisattva mahasattvas…

      Manjushri, prince of the Dharma,

      Ajita, Ganda-hastin, Nityo-dyukta,

      Together with all such as these

      Even unto Shakra the king of devas

      With a vast assembly of celestials

      Beyond reckoning.

       

      At that time

      Buddha said to Shariputra

      “Millions of miles to the West from here,

      There lies a land called Perfect Bliss

      Where a Buddha, Amitayus by name

      Is even now the Dharma displaying.

       

      Oh Shariputra, why is that land

      Given the name of Perfect Bliss?

      It is without pain;

      Only pleasure dwells there

      That’s why they call it Perfect Bliss.

       

      Around the Land of Perfect Bliss

      There are seven balustrades

      Seven fine nets, seven rows of trees

      All of jewels made, sparkling and fine;

      That’s why they call it Perfect Bliss

       

      There are lakes of seven gems with

      Water of eightfold merit filled

      And beds of golden sand,

      To which descend on all four sides

      Gold, silver, beryl and crystal stairs.

       

      Pavilions and terraces rise above

      Gold, silver, beryl and crystal

      White coral, red pearl and agate gleaming;

      And in the lakes lotus flowers

      Large as chariot wheels

      Give forth their splendour

       

      The blue ones radiate light so blue,

      The yellow yellow,

      Red red, white white and

      All most exquisite and finely fragrant.

       

      Oh Shariputra, the Land of Bliss

      Like that is arrayed

      With many good qualities

      And fine adornments.

       

      There is heavenly music

      Spontaneously played

      And all the ground is strewn with gold.

      Blossoms fall six times a day

      From mandarava,

      The divinest of flowers

       

      In the morning light,

      Those who live in that land

      Collect the blossoms

      And offerings make

      To millions of Buddhas in other regions;

      At the lunchtime hour

      They have their meal

      And take a stroll.

       

      Oh Shariputra, the Land of Bliss

      Like that is arrayed

      With many good qualities

      And fine adornments.

       

      There are wonderful birds

      Of many colours:

      Swans and peacocks, parrots,

      Charis, kalavinkas

      And even the bird with double lives.

       

      Six times day and night they sing

      Melodious songs of fivefold virtue,

      Fivefold power,

      Of the seven factors of spiritual light

      And of the eightfold path.

      Of all the divisions of Dharma

      They sing.

       

      Entranced by the songs

      All the beings of that land

      Quickly take refuge

      In Buddha, Dharma and Sangha.

       

      Those birds were not born as such

      Through karmic retribution

      For no evil realms

      In that land are there.

      Not even the names

      Of such realms are found:

      How much less

      The evil realms themselves.

       

      Shariputra, all those birds

      Were by Amitayus expressly made

      That the voice of Dharma

      Melodiously spread.

       

      When in that land

      A gentle breeze blows

      The precious trees and bejewelled nets

      Emit a delicate enrapturing tune

      Like an orchestra of myriad parts.

      All who hear will naturally conceive

      The thought of refuge

      In Buddha, Dharma and Sangha.

       

      Oh Shariputra, the Land of Bliss

      Like that is arrayed

      With many good qualities

      And fine adornments.

       

      So Shariputra, what do you think?

      Why is that Buddha called Amitabha?

      Why does he have the name Amitayus?

      His light is boundless and unimpeded

      It spreads over

      All the lands of ten quarters

      Therefore is he called Amitabha

       

      The lives of that Buddha

      And all of his people

      Go on forever, endless and boundless

      Therefore Amitayus is his name.

       

      He has been a Buddha

      More than ten kalpas

      His disciples, all saints,

      Are beyond calculation.

      The great bodhisattvas

      Who dwell in that land

      Are also far too numerous to tell.

       

      Oh Shariputra, the Land of Bliss

      Like that is arrayed

      With many good qualities

      And fine adornments.

       

      Nobody born there ever falls back

      Those in the stage of

      One more life only

      Are immeasurably many

      Beyond clear expression.

       

      Shariputra, all who hear

      Should long and pray to be born there

      To share in the realm

      Of such noble beings

      For never by one’s own

      Roots of virtue alone

      Could one hope to attain

      Such a wonderful world.

       

      Oh Shariputra

      Suppose a good man or good woman

      Hears tell of Amida

      And grasps that Name

      For a day, or two, or three,

      Or four or five or six or seven

      With a heart at one and not disordered

      When their life draws to a close

      Amida Buddha will appear before them

      All with a holy multitude

      And as death arrives

      With mind undisturbed

      They will go to birth in that

      Buddha’s Utmost Happiness Land.

       

      Shariputra, seeing this benefit

      I say these words;

      Those who hear

      Should make a prayer

      To be born in that Land.

       

      Shariputra, as I now praise Amida Buddha’s inconceivable excellence

      So also in the Eastern worlds there are

      Ashukubi, Akshobhaya, Meru-dvaja,

      Maha-meru, Meru-prabhasa, Manju-ghosha, and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, in the Southern worlds there are Chandra-surya-pradipa, Yashah-prabha, Mah-arci-skandha, Meru-pradipa, Ananta-virya and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, in the Western worlds there are

      Amitayus, Amitalakshana, Amita-dhvaja,

      Maha-prabha, Maha-nirbhasha, Ratna-lakshana, Shuddha-rashmi-prabha

      and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, in the Northern worlds there are Arci-skandha, Vaishva-nara-nirghosha, Dush-pra-darsha, Aditya-sambhava, Jaleni-prabha and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, in the Nadir worlds there are

      Simha, Yashas, Yasha-prabhasha,

      Dharma, Dharma-dhvaja, Dharma-dhara

      and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, in the Zenith worlds there are

      Brahma-ghosha, Nak-shatra-raja,

      Gandhottama, Gandha-prabhasa, Mah-arci-skandha, Ratna-kusuma-sam-pushpita-gatra, Salendra-raja, Ratnotpala-shri, Sarvatha-darsha, Sumuru-kalpa

      and other Buddhas as many as Ganges sands.

       

      Each in his land

      Puts forth long and wide his eloquent tongue

      And across three thousand millions worlds

      Speaks forth these words,

      “Protected by all Buddhas this sutra is,

      Wherein inconceivable excellence is praised,

      May all beings trust it, hold to it and keep it in mind”

       

      Shariputra, What does this mean?

      Why is this called the sutra that all Buddhas keep in mind?

       

      Shariputra, if good men or good women

      Hear the Name that all Buddhas guard,

      Keeping this sutra in mind,

      They are all protected and kept in mind

      By all the Buddhas together;

      All obtain non-retrogression;

      All go to anuttara samyak sambodhi.

       

      Therefore trust and accept my words

      And those that all the Buddhas preach.

       

      Shariputra, if there are people who have made a prayer, are making a prayer, or will make a prayer,

      To be born in Amida Buddha’s land,

      Then they all in that land will

      Anuttara samyak sambodhi attain

      Whether they are already born there, are being born there, or are yet to be born.

       

      Therefore, Shariputra, good men and good women

      All should make prayers to be born in that land.

       

      Shariputra, just as I am now praising

      The inconceivable excellence of all Buddhas,

      All these Buddhas are similarly declaring

      My inconceivable excellence in these words…

      “Shakyamuni Buddha has ably accomplished something extremely difficult and rare:

      In the saha world in the evil age

      That is stained in five ways –

      Kalpa-kashaya, the evil age

      Drishti-kashaya, the stain of wrong views

      Klesha-kashaya, the stain of wrong passions

      Sattva-kashaya, stain of spirit

      Ayush-kashaya, the stain of short life.

      Here in this very world

      At anuttara samyak sambodhi

      Shakyamuni arrived.

       

      For the sake of all beings

      He is preaching this Dharma

      Which in the whole world

      Is difficult to entrust to.

      :: link

Viewing 0 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.
Skip to toolbar